ボビー:ふざけんなよぉ〜。

頭の中をデフラグしたいです。カチカチカチカチ。全て自分のせいなんだが。
ボビーオロゴン、面白い日本語を話して人気がある。彼の性格の良さと頭の回転の速さも受けいれられる原因なんだろうが、テレビで彼の台詞に字幕が出ているというのも、大きな理由の一つではないかしら。字幕がなかったらきっと面白さ半減だよ。曖昧な発音の発話を字幕でバシッと固定した文字にしちゃうと間違いが際立つから面白い。
だから日本語学習者からもらった日本語メールは間違いが目立つんだ。あんなにぺらぺらな人なのになぁって思う。そういや前にどっかの留学生センターの紀要を読んでいたら留学生が「人口がうなぎのぼっている。」って書いてた。新鮮だったわぁ、うなぎ登る。ずっと口に出してると、言えるような気がしてくるから用心。好奇心と興味津々を足した「興味心」。アクセントは「好奇心」で。これは妹の造語です。うちの家族だけの言葉。こんな家庭内ギャグや言葉がそれぞれの家であるんでしょうなぁ。そんで流行り廃りもある。「ベルリンノ・カベック」は小学生だった弟が自分につけていた家庭内芸名。カベックさん。1989年くらいに流行りました。
もうすぐ始まる!http://www.rakuten.co.jp/kawachi/434044/500290/603838/#umashiboridiet-discount